La lingua veneta viene spesso associata a persone ubriache o poco lucide.
Un motivo ci sarà.
Grazie a questa mia piccola rubrica potete imparare modi di dire veneti e farne sfoggio con gli amici, per il puro gusto di apparire anche voi o ubriachi o poco lucidi.
Frase #1: “Te vorìa on poca de Russia a ti…”
Traduzione letterale: A te ci vorrebbe un po’ di Russia
Quando si usa: Il nonno ricorda ancora la campagna italiana in Russia della 2° Guerra Mondiale, e la prende come massimo esempio di sfida alle difficoltà della vita rinfacciandola al nipote bighellone che a 30 anni suonati passa il tempo allo smartphone senza alcuna voglia di dare un senso alla propria esistenza
Frase #2: “Cavate e scarpe prima de n’dare sù pae scae”
Traduzione letterale: Togliti le scarpe prima di salire le scale
Quando si usa: il figlio va a giocare a pallone con gli amici e rientra in casa con le scarpe sporche di terra. Buona norma sarebbe togliersele in entrata per evitare di sporcare ovunque, ma lui non ascolta le grida materne e dopo aver sporcato salotto e cucina sale i gradini delle scale per andare a sporcare anche i pavimenti della camera da letto e del bagno
Frase #3: “Gheto bisogno de un moreto che te staga drio e chel rancura e strasse?”
Traduzione letterale: Hai bisogno di uno schiavetto che ti segua e ti sistemi i vestiti?
Quando si usa: i figli e le figlie in età da teenager hanno una cattiva concezione della parola “ordine”, e specialmente in camera loro i vestiti vengono sistemati alla rinfusa senza alcun criterio logico. Solo un maggiordomo, o meglio uno schiavetto, avrebbe il tempo e forse la pazienza di riordinare i vestiti di questi figli disordinati
Frase #4: “Va pian e fa presto”
Traduzione letterale: Vai piano e fai presto
Quando si usa: Innanzitutto si noti il controsenso della frase, che invita alla prudenza ma che contemporaneamente induce alla fretta. E’ la tipica frase di una moglie/mamma che chiede al marito (o al figlio) di tornare a casa appena possibile senza perdere tempo, ma di avere nel contempo un occhio attento ai pericoli della strada invitando ad avere sempre un pizzico di prudenza
Frase #5: “Co vien casa to pare gheo digo”
Traduzione letterale: Appena viene a casa tuo padre glielo dico
Quando si usa: la mamma sgrida il figlio (o la figlia) perché esasperata da un certo comportamento, ma lascia aperto uno spiraglio: se il figlio sistema tutto facendo quello che la mamma gli dice tutto si accomoderà, altrimenti in caso contrario al rientro a casa il papà verrà messo a conoscenza delle malefatte compiute
XOXOXOXOXOXOXOX
Le “Frasi venete” precedentemente pubblicate le potete trovare qui
Tu pensa che io ho madre veneta, padre friulano e son nata in friuli (adottata poi da un’altra regione), quindi ho tracce di sangue nel mio sistema alcolico 😉
"Mi piace"Piace a 1 persona
Da noi se sei astemio ti tolgono la cittadinanza.
Dove abiti ora di bello, se si può sapere?
"Mi piace"Piace a 1 persona
nella regione del “laurà laurà laurà” (Lavora, lavora, lavora), la lombardia
"Mi piace"Piace a 1 persona
OK
"Mi piace""Mi piace"
Uno dei miei migliori amici é veronese: un pazzoide totale! Con lui condiviamo una mail perché abbiamo tanti amici in comune e che così risparmiano tempo,e avevamo anche un blog su Libero. A lui l’hanno chiuso perché è ancora più a Destra di me 😄 Ovviamente non è astemio per niente….Adoro il Veneto!
"Mi piace"Piace a 1 persona
E allora la prossima volta che passi dalle mie parti se non ci incontriamo mi offendo.
🙂
Così ti faccio conoscere anche MDM.
Siamo carini e coccolosi (cit.)
"Mi piace"Piace a 1 persona
Volentierissimo! E ti presento anche il mio amico perché è talmente pazzo che merita 😄 Occhio perché a tempo perso fa il modello ed è un ruba cuori 😉
"Mi piace"Piace a 1 persona
Hehe, va bene. Ma metterò il paraocchi a MDM.
"Mi piace""Mi piace"
Mia sorella e suo marito medico risiedevano in una cittadina del Veneto..
Lui raccontava che la notte del sabato il pronto soccorso era gremito di uomini…..”in bibita”, e le migliori barzellette del luogo avevano come base l’ambiente sunnominato…
E’probabile che da li’ venissero diffuse in tutto il territorio nazionale , conservando il vernacolo ( o qualcosa che gli assomigliasse..)
Che meraviglia sto dialetto, grazie per la lesson !
"Mi piace"Piace a 1 persona
L’apoteosi è quando c’è il “raduno degli Alpini”: il tasso alcoolico è totalmente fuori controllo. Ciao
"Mi piace""Mi piace"
Su youtube ci sono dei video di Gordon ramsey doppiati in veneto che sono fantastici… li conosci??
"Mi piace"Piace a 1 persona
Devo averne visto uno, ci sono anche tante scene di film, sempre in Veneto. E’ un dialetto che credo ispiri alla presa in giro.
"Mi piace""Mi piace"
Decisamente… intendevo se conoscevi i doppiatori nn il filmato.. 🙂 😛
"Mi piace"Piace a 1 persona
No no, non conosco i doppiatori.
"Mi piace""Mi piace"
“Vai piano e fai presto!” da noi si dice “Daga del möes e fà a la svelta!” mia nonna me lo dice spessissimo!!!ah!ah!ah! Oddio sto male!!!ah!ah!ah!
"Mi piace"Piace a 1 persona